미련한 바보가 된 것을 มี-รยอน-ฮัน-บา-โบ-กา-ทแวน-กอ-ซึล ฉันพร้อมจะกลายเป็นคนโง่ที่ไม่รู้อะไรเลย
한심하게도 그대 떠난 후에야 ฮัล-ชิม-ฮา-เก-โด-คือ-แด-ตอ-นัน-ฮู-เอ-ยา แม้ว่าเธอจะทิ้งความสงสารไว้ก็ตาม
많이 우습죠 있을 땐 못하고 헤어진 다음에 이런 내가 มา-นี-อู-ซึบ-จโย-อิท-ซึล-แตน-มท-ฮา-โก เฮ-ออ-จิน-ทา-อือ-เม-อี-รอน-แน-กา ฉันทำไม่ได้ แม้ว่าจะมีเรื่องตลกก่อนที่จะแยกกันกับฉัน
오늘도 난 혼자 웃고 있어요 โอ-นึล-โด-นัน-ฮน-จา-อุท-โก-อิท-ซอ-โย ความเหงาที่ต้องอยู่คนเดียวในวันนี้ มันยากที่จะหัวเราะออกมา
그 사람을 잘 부탁할게요 คือ-ซา-รา-มึล-จัล-บู-ทัก-ฮัล-เก-โย ฉันจะขอร้องต่อคนๆ นี้
그 사람은 참 미련하게도 คือ-ซา-รา-มึน-ชัม-มี-รยอน-ฮา-เก-โด แม้ว่าตัวฉันจะกลายเป็นคนที่โง่จริงๆ
한번 사랑하면 ฮัน-บอน-ซา-รัง-ฮา-มยอน ถ้าฉันมีความรักอีกครั้ง
그 잡은 손을 놓치도 못 하니까 คือ-จา-บึน-โซ-นึล-นู-ชี-โด-มท-ฮา-นี-กา ฉันจะไม่ปล่อยมือที่ฉันคว้าเอาไว้
그 사람을 떠나 보내고 คือ-ซา-รา-มึล-ตอ-นา-โบ-แน-โก จะไม่ทิ้งให้เขารอและเจ็บปวด
나 이렇게 아파하지만 นา-อี-รอ-เก-อา-พา-ฮา-จี-มัน เหมือนกับฉันอย่างนี้ แต่
너무 늦었지만 그래도 행복해요 นอ-มู-นือ-จอท-จี-มัน-คือ-แร-โด-แฮง-บก-แฮ-โย มันผ่านมาแล้ว....ถึงยังไงเท่านี้ฉันก็มีความสุขแล้ว
우 워우워어 อู-วอ-อู-วอ-ออ ถ้าหาก
소리 없이 눈물이 손 등에 떨어 질 때면 โซ-รี-ออพ-ชี-นุน-มู-รี ซบ-ทือ-เง-ตอ-รอ-จิล-แต-มยอน เสียงน้ำตาที่ร่วงหล่นหายไปจากหลังมือฉัน
웃어야 하는데 난 울고 말았어 อุท-ซอ-ยา-ฮา-นึน-เด-นัน-อุล-โก-มา-รัท-ซอ ฉันจะต้องหัวเราะออกมา ...แต่มันยากจะหยุดร้องไห้
그 사람이 생각이 날 때면 คือ-ซา-รา-มี-แซง-กา-กี-นัล-แต-มยอน เมื่อฉันนึกถึงภาพเขาคนนี้
그 사람을 그리워 할 때면 คือ-ซา-รา-มึล-คือ-รี-วอ-ฮัล-แต-มยอน เมื่อฉันคิดถึงภาพเขาคนนี้
더는 웃는 것도 우는 일도 ทอ-นึน-อุท-นึน-กอท-โด-อู-นือ-นิล-โด แม้จะหัวเราะหรือร้องไห้
날 위로해 주진 못해 นัล-วี-โร-แฮ-จู-จิน-มท-แฮ ก็ไม่ทำให้ฉันสบายใจได้เลย
그 사람을 잘 부탁할게요 คือ-ซา-รา-มึล-จัล-บู-ทัก-ฮัล-เก-โย ฉันจะขอร้องต่อคนๆ นี้
그 사람을 마지막이라도 คือ-ซา-รา-มึล-มา-จี-มา-กี-รา-โด แม้ว่าเขาจะเป็นคนสุดท้าย
만날 수 있다면 มัน-นัล-ซู-อิท-ดา-มยอน ถ้าฉันได้พบ (เขาอีก)
เออ ขอบใจมาก